The Robbers, drama in five acts by Friedrich Schiller, published in and produced in as Die Räuber. Set in 16th-century Germany, The Robbers. The Project Gutenberg EBook of The Robbers, by Friedrich Schiller This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions. A similar event provokes the action of Schiller’s Die Räuber, The Robbers (), although in this case, Karl von Moor is slandered by his own jealous brother.

Author: Kegar Sanos
Country: Rwanda
Language: English (Spanish)
Genre: Automotive
Published (Last): 2 June 2014
Pages: 209
PDF File Size: 14.77 Mb
ePub File Size: 4.36 Mb
ISBN: 522-4-53980-198-2
Downloads: 32726
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Moshura

Goodreads helps you keep track of books you want to read. Want to Read saving…. Want to Read Currently Reading Read. Refresh and try again. Open Preview See a Problem?

Thanks for telling us about the problem. Return to Book Page. Fortan galt er den Zeitgenossen als ein deutscher Shakespeare. Paperbackpages. Published by Reclam first published To see what your friends thought of dje book, please sign up.

Category:Die Räuber (Friedrich Schiller)

Lists with This Book. View all 4 comments. Sep 21, Jan-Maat added it Shelves: I wish I had first read this years ago when I was writing my undergraduate dissertation on The Brothers Karamazov.

Dostoevsky explicitly has old man Karamazov refer to Dmitri and Ivan as the two sons from the play, rwuber not entirely fair comparison but perhaps the novel is Dostovesky’s translation of the family dynamic and the rejection of society from Schiller’s play into his own world vision. Books are invariably in more complex relationships with each other, and I felt if the Karamazovs were look I wish I had first read this years ago when I was writing my undergraduate fauber on The Brothers Karamazov.

Books are invariably in more complex relationships with each other, and I felt if the Karamazovs were looking back at the Moors that they in turn were modelled on Shakespeare’s Edmund and Edgar from King Lear. The other thought that occurred to me was that Max Raubsr would have liked this – the ersatz brotherhood of the Robber-band as a purely male endeavour which becomes an alternative counter society but one from the first caught up in ideas of violence: Stelle mich vor ein Heer Kerls wie ich, schillfr aus Deutschland soll eine Republik werden gegen die Rom und Sparta Nonnenkloester sein sollen p.

The play – rabuer confirmation bias had the feel of a young writer and promised the melodrama and moustache twirling of popular theatre which then schilller in the future. Das Lesen von Schauspielen hat mich noch nie so gereizt, denn wie der Begriff ja schon sagt, lebt das Werk vom Spielen.

Warum finde ich es raubsr nicht kitschig? Aus einer gut gemeinten Idee wird ein Gemetzel. Nov 02, Anna rated it really liked it. Es hat mir sehr gut gefallen und vor allem das Ende fand ich wirklich stimmig. Is it the earliest German book that I have ever read? The huge success of the play in Germany in its own time and subsequently was no doubt due to the ferocity with which it dramatized the conflict between the two value systems available rie the middle class in its struggle against princely rule — self-interested materialism or university-educated idealism — while it left prudently unassailed the structure of power itself.


Here is what I think.

Category:Die Räuber (Friedrich Schiller) – Wikimedia Commons

Their father loves Karl. Karl is also engaged to a beautiful woman called Amalia. He resents everything that Karl has, but doe he desires. He wants to win the hand of Amalia. So, he plots against Karl. Karl himself seems to aid that venture.

While he is away from home, he gets into debt and runs away from the law.

Franz uses that and convinces his father to disinherit Karl. Karl has plans of coming back home and hopes that his father will forgive him for his indiscretions. But when he receives the letter from his brother Franz stating that his father has disinherited him, he is hurt and angry. And before he knows what he is doing, he joins with his companions and starts a band of robbers and becomes a fugitive who is hunted by the law. Franz meanwhile continues with his nefarious plots — he wants his father, the elderly Count, to die, so that he can take over the estates, but the Count, eventhough feeble, has a sound constitution.

Using psychological threats and false news that his son Karl has died in a battle, Franz upsets the Count immeasurably that the Count dies in a shock. The household staff serves him loyally. However, his plans to win Amalia come to naught.

Meanwhile, Karl, as the head of his band of robbers, has adventures that robbers have. He saves one of his band members from near certain death and while saving him, burns down the whole town.

Karl, though he is a robber, is noble. He is a robber — he kills, he burns — but he is also schillre. Karl is wild with anger.

Does Karl exact revenge? What happens to Franz? Does he reach the end that is reserved for all villains? Do Karl and Amalia get married? What happens to the band of robbers? The answers to these questions form the rest of the story. The first thing I liked was the way the characters of Karl and Franz were portrayed.

Karl, though he is the noble hero, is also a robber. Karl robs people, kills them, burns houses and towns. So, we see two sides of Karl — the noble kind side and the ruthless robber side. Karl is not a traditional, hero, but a complex character.

Schiller: Die Rauber

Franz, the villain, is quite complex too. He is an atheist and a materialist. They were insightful and profound. My favourite dif were a soliloquy by him: He gave thee life, thou schillwr his flesh and blood — and therefore he must be sacred to thee!

Again a most inconsequential deduction! I should like to know why he begot me; certainly not out of love for me — for I must first have existed. Or did he wish for me at the moment?


Did he know what I should be? If so Xie would not advise him to acknowledge it or I should pay him off for his feat. Am I to be thankful to him that I am a man? As little as I should have had a right to blame him if he had made me a woman.

Die Räuber by Friedrich Schiller

Can I acknowledge an affection which is not based on any personal regard? Could personal regard be present before the existence of its object? In what, then consists the sacredness of paternity? As though this were aught else than an animal process to appease animal desires. Or does it lie, perhaps, in the result of this act, which is nothing more after all than one of iron necessity, and which men would gladly dchiller with, were it not at the cost of flesh and blood?

Do I then owe him thanks for his affection? Why, what is it but a piece of vanity, the besetting sin of the artist who admires his own works, however hideous they may ruaber Look you, this is the whole juggle wrapped up in a mystic veil to di on our fears.

And, shall I, too be fooled like diw infant? Did Rquber solicit thee from darkness to promote me? The next passage is probably spoiler-ish, and so if you are planning to read the play, please be sufficiently forewarned. One more thing I liked about the story was the internal conflict that Karl undergoes towards the end of the story, when he has to choose between his band of robbers who have sworn loyalty to him and his sweetheart Amalia.

I have seen this scene in countless gauber, but I think Schiller probably was the scniller to write this scene. So three cheers to him. There were two surprises at the end of the story. One of them was unexpected but in a nice way. The second one was also unexpected but it was not-so-nice and I felt that it was not required.

It just had shock value and I was upset with Schiller for doing that. The ending of the story is interesting — not the regular good-guys-win-and-the-bad-guys-die kind of ending, but one which is more complex than that. One word on the translation. What were you thinking, my dear Mr.

I am happy that I schlller finally been able to read one of the great landmark plays of German literature. By that born dramatist of penetrating clarity, Friedrich Schiller: I would like to read some of his poems and his essays on aesthetics some day. I will leave you with one of my favourite passages from the play. This one is spoken by Karl to Schwarz, one of his robber companions.

Or is this the aim and limit of his destiny?

Author: admin